Site icon Explication de Film

FULL CONTACT

FULL CONTACT

Sheldon Lettich, 1990

LE COMMENTAIRE

Dans le monde d’aujourd’hui, on peut dégommer n’importe quel ennemi à distance en appuyant sur un bouton (cf Good Kill). Les vrais tueurs connaissent la différence entre tirer de loin (cf American Sniper, JFK, The Killer) et poignarder (cf Léon). D’un point de vue du respect de l’adversaire, rien ne vaut le corps à corps. Dans un combat à mains nues, on peut avoir recours au punch dans les boulettes. Ce n’est pas très noble, mais tout est permis. Et c’est imparable.

LE PITCH

Un légionnaire se bat pour sa belle-famille.

LE RÉSUMÉ

Dans la chaleur de Los Angeles, François Gaultier (Ash Adams) se fait piéger dans un deal de drogue qui tourne mal. Son client l’immole par le feu. Gaultier se retrouve à l’hôpital brûlé au quatrième degré. Sa femme Hélène (Lisa Pelikan) et sa fille Nicole (Ashley Johnson) sont à son chevet.

Pendant ce temps, Lyon Gaultier (Jean-Claude Van Damme) est posté à Djibouti avec la légion étrangère. Quand il apprend que son frère est à l’hôpital par courrier interposé, il veut partir pour les États-Unis aussitôt. Mais sa hiérarchie lui refuse cette permission en invoquant un motif solide : rien à foutre.

This is the Foreign Legion, not the Club Med.

Gaultier doit s’employer pour casser la figure de tout le monde dans sa garnison, et embarquer sur un bateau pour New York. Son commandant envoie deux soldats à Los Angeles pour l’arrêter, afin qu’il puisse passer en court martiale. On ne rigole pas dans la légion.

Sur la côte est américaine, Lyon n’a fait qu’une partie du chemin. La Californie de Julien Clerc parait encore loin…

Par l’intermédiaire de Joshua (Harrison Page), Lyon fait étalage de tout son talent dans des combats de rue (cf De Rouille et d’Os). Il se fait rapidement une petite réputation. Ce qui lui vaut d’être présenté à Cynthia Caldera (Deborah Rennard) qui organise des combats et voit en Lyon une poule aux oeufs d’or. En échange de sa participation, elle lui promet de l’emmener à Los Angeles.

This is your ticket man!

Lyon arrive à Los Angeles, trop tard. Son frère est mort.

I’m truly sorry. (…) He’s gone. Nothing we can do will bring him back.

Lyon n’a pas le temps de se sentir coupable que le médecin lui indique qu’il faut penser à payer les factures. Aux États-Unis, les frais ne sont pas pris en charge par la sécurité sociale.

I’d be a little more concerned with his wife and child. He left them with a stack of unpaid medical bills…

Devant éponger les dettes de son frère, Lyon accepte de combattre à nouveau pour Cynthia.

Il enchaîne les victoires jusqu’à devoir affronter le redoutable Attila (Abdel Qissi). Cynthia, peu inspirée, mise contre son poulain. Cette garce promet par ailleurs de le rendre aux autorités compétentes après le combat.

Contre toute attente, Lyon triomphe à nouveau. Cette fois, c’est Cynthia qui se retrouve endettée jusqu’aux fesses.

Les soldats de la Légion n’ont pas le coeur à transférer Lyon. Ils le laissent s’échapper afin qu’il puisse retrouver Hélène et Nicole.

Good luck.

L’EXPLICATION

Full Contact, c’est la nécessité de se battre – toute sa vie.

Deux conceptions s’opposent : la première aspire à réduire les écarts entre les classes sociales et veille à ce que chacun·e puisse occuper un travail rémunéré. On ne laisse personne sur le bas côté de la route grâce à un système de redistribution des richesses bien étudié. La société fait le pari de l’altruisme pour assurer la pérennité du système. Le bonheur est une valeur cardinale, plus que le profit.

Malheureusement, ce système n’incite pas forcément à l’initiative puisque les personnes oisives voient la possibilité de profiter du système. On prend les allocations sans rien glander. Souvent, on ne réinvestit pas ces sommes dans l’économie locale, ce qui engendre des tensions entre les acteurs et provoquent des failles dans le système. Cela n’empêche pas certain·es de dealer de la drogue de manière illégale, comme François Gaultier.

Alors il existe une alternative, plus réaliste, qui part du principe que la violence et le vice font partie de la nature humaine. Dans la vie, il faut en chier.

I have to live like a fighter. This place is too soft, too easy.

Pas d’autre choix que de se battre pour gagner sa croute (cf Fighter). Selon la théorie Darwinienne reprise par un président français, il y a ceux qui réussissent et ceux qui ne sont rien. En l’occurrence, ceux qui se retrouvent sur le bas côté ne peuvent s’en prendre qu’à eux-mêmes – et crever la gueule ouverte. S’ils se sont fait manger par les autres, c’est qu’ils n’ont pas travaillé assez. On ne doit pas attendre les aides de l’État.

The assurance has expired.

C’est aujourd’hui cette vision qui prévaut dans la société. Lyon le sait parfaitement.

You’re pretty. I don’t know if I want to fight you, or fuck you.

À Djibouti, personne ne fait de cadeau à personne (cf Jarhead). S’entraîner dur tous les jours sous le cagnard est la seule façon de survivre dans ce monde de fouines. C’est en cognant que Lyon avance dans la vie et peut faire le trajet entre Djibouti et New York, tout en continuant de travailler sur le bateau. La vie n’est pas une croisière.

Une fois arrivé aux États-Unis, il faut se battre encore plus – et parler pognon. Car là-bas, on sait rémunérer la valeur travail.

I need to open a bank account.

Lyon a trouvé en Cynthia quelqu’un à qui parler.

I like this kind of talk…

Tout travail mérite salaire. Il faut exploiter un maximum de ce que l’individu peut produire comme richesse.

I need you to keep him out of troubles.

You mean ‘keep him making money’…

Lyon comprend qu’il ne peut compter que sur lui-même, mais qu’il peut s’appuyer sur les autres s’il veut arriver à bon port. Les relations humaines fonctionnent sur le principe du quid pro quo. On n’a rien sans rien dans la vie. Il n’existe pas d’action qui soit désintéressée. Ainsi, Joshua s’improvise promoteur pour tirer bénéfice des victoires de Lyon.

We’ll see how far your ass get without my help.

Dans son aventure, Lyon se rend quand même compte que tout le monde ne peut pas descendre dans l’arène. Hélène et Nicole ne vont pas se battre. Lyon réalise que c’est surtout la responsabilité des plus forts de protéger les faibles, surtout quand il s’agit de ses proches. Cela donne d’ailleurs une bonne raison d’aller au carton.

You’re my family. Let me try to help you.

Lyon en tire une morale qui vaut ce qu’elle vaut.

Life is not too fair. Sometimes it’s ugly, and stupid and mean. But sometimes life is beautiful too.

Dans une Amérique sans foi ni loi, Lyon a emporté un peu de l’héritage social européen. Lyon sait qu’il doit profiter autant qu’il peut, tant qu’il a la forme. Parce que l’histoire risque d’être différente dans quelques années. Aujourd’hui, il enchaine les victoires. Mais demain ? Qu’en sera-t-il quand il aura des douleurs articulaires ?

Dans ce monde, on ne fait pas de vieux os (cf No Country for Old Men). C’est carpe diem (cf Le Cercle des Poètes disparus) ou rien d’autre. La retraite n’est pas vraiment une option (cf Mission Impossible : The Final Reckoning).

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Explication de film est un blog indépendant de cinéma qui s’intéresse au fond, plutôt qu’à la forme.
découvrez l’interprétation de milliers de films, également classés par LEURS thématiques.


Quitter la version mobile