SEMI-PRO
Kent Alterman, 2008
LE COMMENTAIRE
Quand on est compétiteur dans l’âme, il n’y a pas de petit match – même le dimanche. Sur les terrains de campagne, on se donne à fond pour gagner. Et s’il faut savater le mec d’en face, alors on y va. Parce que la victoire n’est pas servie sur un plateau. Il faut aller la chercher avec les dents.
LE PITCH
Un joueur de basket amateur se lance dans une aventure humaine.
LE RÉSUMÉ
Jackie Moon (Will Ferrell) s’est fait connaître à la fin des années 70 pour une chanson (cf Sugar Man) : Love me sexy. Grâce à son succès, il s’est offert une équipe de ligue mineure de basketball à Flint, dans le Michigan. C’est ainsi qu’il est devenu le patron, coach et joueur des Tropics.
En dehors de Clarence Withers (André Benjamin), les membres de cette équipe sont pour beaucoup des bras cassés (cf Les Indians). Néanmoins, Jackie nourrit de grandes ambitions.
Lorsqu’il apprend que l’American Basketball Association, dont son équipe fait partie, va fusionner avec la prestigieuse National Basketball Association, Jackie se prend à rêver. Cependant, seules les quatre premières équipes de l’ABA auront le droit de jouer avec les pros. Les autres disparaitront.
The rest of us are gonna dissolve.
‘Dissolve’? What’s ‘dissolve’? Is that even a word?
Financially, it means you’ll cease to exist.
Bons derniers de leur ligue, les Tropics vont devoir montrer un autre visage. Jackie vend la machine à laver du club au Kentucky Colonels en échange d’Ed Monix (Woody Harrelson), un ancien joueur des Boston Celtics. Grâce à cette arrivée, l’équipe se met à bosser dur.
We’re running this until we puke!
Les Tropics commencent à enregistrer leurs premières victoires (cf The Way Back).
La commission change à nouveau les règles en imposant aux quatre premières équipes d’avoir au moins 2,000 fans. Alors Jackie multiplie les initiatives pour faire venir le public en masse.
I gotta give these people a show.
La fin de la saison approche. Les Tropics peuvent y croire.
You’re two wins away to get your team to the NBA!
Avant un match couperet contre les Spurs, qui viennent de débaucher Clarence, la commission informe Jackie que les Tropics n’auront aucune chance de monter.
Even if you beat the Spurs, the Tropics won’t be going to the NBA next year. Flint isn’t just a big enough media market.
Le rêve s’arrête net. Les Tropics ont néanmoins à coeur de finir sur une bonne note.
I never wanted anything more in my whole fucked up life. This game does matter. It matters because this is the last real game of basketball any of us is going to play ever.
Clarence lâche sa nouvelle équipe pour prêter main forte à ses anciens coéquipiers. Le travail acharné de Monix finit par payer. Jackie invente le alley-oop.
What was that??
I just got an erection…
Les Tropics gagne ce match de prestige. Monix gagne le coeur de Lynn (Maura Tierney). Clarence est réintégré chez les Spurs et jouera en NBA la saison prochaine. Et Jackie se voit proposer un job au sein de la commission.
You’re a hell of a promoter. I want you to join me.
L’EXPLICATION
Semi-Pro, c’est la fin d’une certaine idée du sport.
On pourrait dire que si les sportifs professionnels cherchent avant tout le prestige, les sportifs amateurs souhaitent d’abord à se faire plaisir.
I don’t want a large sum, I want my team!
En cela, ils sont différents des autres. Sachant qu’ils ne jouent pas pour un salaire ou pour un palmarès, on a même du mal à comprendre pourquoi ils se lèvent tôt le weekend.
What is exactly your motivation?
Selon la devise du baron de Coubertin, l’important c’est de participer. Voilà ce qui anime les amateurs. Le frisson du jeu. La chance de faire partie de la compétition et prouver ce que l’on vaut. En cela, les amateurs sont clairement moins impressionnants que les pros, mais ils ont une certaine forme de noblesse.
As a teammate this was an honor to be on the court with you.
Jackie semble être un clown. Ses genoux sont flingués. Sa femme le trompe dans tous les sens. Il a volé la chanson qui a fait de lui une star locale. Pour autant, sur le terrain il défend ses valeurs.
It’s not just a basketball team, it’s a lifestyle. (…) Everybody loves everybody!
Les sportifs amateurs trouvent leur intérêt en dehors de la gagne. Même quand ils perdent, ils sont beaux. Ils sont presque plus remarquables dans la défaite (cf Rocky). Leur performance désintéressée a d’ailleurs souvent des conséquences positives inattendues.
De ce point de vue, les Tropics sont de beaux amateurs puisqu’ils créent la surprise. Au delà du score anecdotique, Monix obtient la considération de Lynn. Clarence va réaliser son rêve malgré tout. Et Jackie va accéder à la NBA pour son talent de promoteur.
Malheureusement, la belle histoire des Tropics marque la fin du sport amateur.
Sometimes dreams can turn into nightmares Lou.
Les amateurs vont être victimes collatérales des sirènes du professionnalisme.
Car l’équipe des Spurs va retourner la tête de Clarence. On ne pourra plus l’approcher dans la rue comme s’il était n’importe qui.
Le beau collectif des Tropics va voler en éclat. Monix n’aura plus d’équipe à entrainer.
Jackie était l’âme de son club. Il va le quitter pour participer à la barnumisation du sport (cf Raging Bull).
This is the future of basketball man, this is entertainment!
En cela, Jackie va creuser le fossé entre le sport amateur et le sport professionnel. Les pros seront toujours plus chargés (cf Icarus). Leurs records repousseront sans cesse les limites. Le prix des transferts sera toujours plus obscène (cf Le transfert du Siècle). Les athlètes seront de plus en plus des bêtes de foire jusqu’à ce que l’on se rende compte qu’ils ne sont que des athlètes (cf Mbappé le Maître du Jeu). Sans parler de ces finales à rebondissement qui se jouent immanquablement dans le money time comme si elles avaient été arrangées à l’avance.
En comparaison, les prouesses des amateurs seront vraies mais paraitront bien ridicules. Elles n’intéresseront pas les sponsors et donc pas les médias.
Par conséquent, les fans n’auront plus aucun intérêt de se rendre dans un stade miteux pour voir un match amateur. Pas de temps à perdre. Ils préféreront être divertis comme au bon vieux temps des jeux du cirque (cf Gladiator, Gladiator II). Plus personne ne prendra la peine de s’ennuyer à aller voir des amateurs se donner du mal le weekend, à moins qu’il s’agisse d’un bon ami ou d’un parent.
Les belles histoires qui se concentrent sur le jeu seront de plus en plus rares.
Thank you for helping me finding basketball again.
La réalité du sport amateur va disparaitre au profit d’un fantasme.
Les amateurs vont lentement abandonner leur pratique, pour se consacrer aux jeux vidéos (cf Ready Player One, Tron).
LE TRAILER
Cette explication de film n’engage que son auteur.
Explication de film est un blog indépendant de cinéma qui s’intéresse au fond, plutôt qu’à la forme.
découvrez l’interprétation de milliers de films, également classés par LEURS thématiques.
