LES NERFS À VIF

LES NERFS À VIF

Martin Scorsese, 1991

LE COMMENTAIRE

Une vie c’est long et c’est court. Si tout se passait comme on voulait, ce serait bien trop facile. On irait en Russie et on gagnerait la Coupe du Monde. C’est après que les difficultés commenceraient. Même les présidents de la République se rendent compte que faire le casse du siècle ne suffit pas. Une fois au pouvoir, il y a toujours des casseroles qui ne cessent de faire du bruit ou des ministres qui démissionnent. Dans la salle obscure de la vie, il y a toujours quelqu’un de malpoli pour nous ruiner le film en riant trop fort ou en fumant un gros cigare dégoutant.

LE PITCH

Un avocat est hanté par le fantôme bien réel d’un ancien client.

LE RÉSUMÉ

Sam Bowden (Nick Nolte) mène une vie tranquille dans une ville paisible de Caroline du Nord.

This town is just so very nice…

Max Cady (Robert de Niro) va se révéler être une ombre au tableau. Sam l’a défendu à Atlanta quinze ans auparavant dans une affaire de viol. Sam était commis d’office. Convaincu de la culpabilité de Cady, il avait pris la décision de détruire des pièces qui aurait pu innocenter son client qui avait plongé pour quatorze ans.

En prison il y a appris à lire et à étudier le droit. Il a découvert que Sam l’a fait plonger. Furieux, il compte bien se venger. C’est ainsi que Max commence à pourrir la vie de Bowden.

I’d like my keys back please.

Could it be you don’t remember me?

I remember you. You were at the movies the other night.

I’m disappointed, I’m hurt.

I would like my keys.

Max Cady. You look the same. Maybe 15 pounds heavier. But they say the average man gains a pound a year till he’s about… Come on. Gains a pound a year till he’s about 60. Me? I dropped a pound every year in my sentence.

Atlanta. July 1977?

You got it.

Il se fait remarquer, empoisonne le chien, flirte avec Danielle (Juliette Lewis). Bowden appelle à l’aide auprès du lieutenant de la police locale Elgart (Robert Mitchum) qui ne peut rien faire, faute de preuve. Cady va pourtant agresser, défigurer et violer la maitresse de Bowden, Lori Davis (Illeana Douglas), qui gardera le silence pour protéger son amant.

Cady emprunte également la voie légale via Lee Heller (Gregory Peck), qui tente de faire radier Sam du barreau.

Quand Cady tue le détective privé Claude Kersek (Joe Don Baker), les Bowden prennent la fuite sur leur péniche à Cape Fear. Cady les poursuit. Il est increvable.

Counselor! Come out, come out, wherever you are!

Sam l’assomme après lui avoir dit ses quatre vérités. Cady disparait lentement dans le fleuve tandis que Bowden s’en lave les mains pour mieux retrouver sa fille et sa femme Leigh (Jessica Lange) qui l’attendent sur la berge.

L’EXPLICATION

Les nerfs à vif, c’est dissiper les doutes.

Sam Bowden est un avocat bien propre sur lui, respecté et bien installé au sein de sa communauté où il vit heureux avec sa femme et sa fille.

Free as a bird. You go wherever you want with whomever.

Comme tout le monde, Sam a des dossiers (cf Inception). Son passé n’est pas exactement blanc-bleu puisqu’il a envoyé un homme sous les verrous alors qu’il était peut-être innocent. Il le sait très bien. Certains documents attestaient d’une certaine promiscuité entre Cady et sa victime, ce qui aurait pu créer un doute auprès des membres du jury. En son âme et conscience, Bowden a préféré jouer le juge plutôt que l’avocat. Il a mis la poussière sous le tapis en espérant bien que personne ne viendrait jamais l’ennuyer avec cette histoire.  Puis il est allé se cacher en Caroline du Nord en espérant que personne ne viendrait l’ennuyer. Quinze ans plus tard, il y a prescription! Sauf pour Cady qui sort de l’ombre et n’a rien oublié.

I am going to teach you the meaning of commitment. Fourteen years ago I was forced to make a commitment to an eight by nine cell, now you are going to be forced to make a commitment. 

Sam a pensé pouvoir oublié Cady mais cette histoire fait partie de lui. Les scrupules finissent par remonter à la surface des années plus tard et le plongent en plein doute.

I ain’t no white trash piece of shit, I’m better than you all, I can out-learn you, I can out-read you, I can out-think you. And I can out-philosophize you, and I’m gonna outlast you. You think a couple whacks to my guts is gonna get me down? It’s gonna take a hell of a lot more than that, Counselor, to prove you’re better than me!

On dit des scrupules qu’ils rongent : Cady pourrit la vie de Sam à tous les niveaux. Il perturbe sa tranquillité, s’attaque à son chien, pervertit sa fille, entache sa réputation professionnelle, expose sa vie privée… Sam est attaqué sur tous les fronts. Et personne ne peut rien faire contre Cady.

Sam est tourmenté. La seule manière de s’en débarrasser est de l’affronter lui-même (cf Sexy Beast). Prendre ses responsabilités. Il lui faut dire clairement à Cady ce qu’il en est, pour faire la paix avec sa conscience. Sam doit aussi faire le point avec tout le monde, y compris sa famille. Il n’est pas tout seul et les conséquences de ses actes passés finissent par affecter ses proches. On ne peut plus se mentir.

We never spoke about what happened, at least not to each other. Fear, I suppose, that to remember his name and what he did would mean letting him into our dreams. And me, I hardly dream about him anymore. Still, things won’t ever be the way they were before he came. But that’s alright because if you hang onto the past you die a little every day. And for myself, I know I’d rather live.

C’est en communiquant qu’il parviendra à se sortir de cette mauvaise passe. Cady est un révélateur pour Sam. Qui est-il vraiment ? Qu’a-t-il dans les tripes ?

I’d like to know just how strong we are. Or how weak. But I guess the only way we’re gonna find that out is just by going through this.

En se confrontant à son adversaire, Sam réalise que Cady est un psychopathe. Sa décision prise à Atlanta n’était peut-être pas irréprochable d’un point de vue juridique mais il a bien fait de la prendre. Il s’en rend compte désormais. Il lui a fallu aller au bout de cette histoire pour exorciser ses vieux démons. Cette épreuve ne l’a pas tué. Il en ressort plus fort. Nietzsche.

Et si Cady, plutôt que de jouer l’agresseur déséquilibré, avait joué le rôle de la victime histoire de culpabiliser Bowden ? Comment Sam aurait-il réagi ?

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

2 commentaires

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.