LES INCORRUPTIBLES

LES INCORRUPTIBLES

Brian de Palma, 1987

LE COMMENTAIRE

La morale chrétienne nous conduit à mener nos vies avec droiture. Quoiqu’il arrive, il ne faut pas s’écarter du droit chemin. Même si le chemin en question est une impasse. Pour peu que l’on prête un peu attention à sa petite voix, on peut soudainement prendre des chemins de traverse qui nous aide à avancer. Une petite entorse au règlement qui sera certainement pardonnée lors du jugement dernier.

LE PITCH

Un flic s’attaque à une montagne.

LE RÉSUMÉ

L’Amérique, en pleine prohibition, continue de picoler en cachette. Al Capone (Robert de Niro) fait régner la terreur pour mieux contrôler le business illégal de la gnôle à Chicago. Il soudoie, menace et n’hésite pas à se débarrasser de ceux qui cherchent à s’opposer à lui.

L’agent fédéral Eliott Ness (Kevin Costner) hérite de la mission périlleuse de coller Capone derrière les barreaux. Une mission compliquée car Al Capone est protégé. Sûr de son fait, Ness convoque les journalistes au moment où il s’apprête à faire une descente retentissante, censée porter un coup fatal à Capone. L’opération tourne au fiasco. Ness, ridiculisé, est contraint de revoir sa méthode.

You said you wanted to get Capone. Do you really wanna get him? You see what I’m saying is, what are you prepared to do?

Anything within the law.

And then what are you prepared to do? If you open the can on these worms you must be prepared to go all the way. Because they’re not gonna give up the fight, until one of you is dead.

I want to get Capone! I don’t know how to do it.

You wanna know how to get Capone? They pull a knife, you pull a gun. He sends one of yours to the hospital, you send one of his to the morgue. That’s the Chicago way! And that’s how you get Capone.

Séduit par la philosophie de Jimmy Malone (Sean Connery), Ness va recruter Guiseppe Petri (Andy Garcia) et Oscar Wallace (Charles Martin Smith). Les descentes se font plus discrètes, mieux ciblées et donc plus efficaces. Capone, au dessus des lois, commence à avoir les orteils qui le chatouillent.

Wallace découvre que celui qu’on surnomme Scarface ne paie pas ses impôts. Tout le monde s’en moque royalement. Puis l’hypothèse que Capone puisse plonger pour évasion fiscale prend du volume. L’équipe va kidnapper le comptable de Capone et l’impressionner afin qu’il témoigne devant la cour.

Wallace et Malone tombent au cours de cette croisade. Une croisade au cours de laquelle Eliott Ness doit trahir ses beaux principes de manière à s’assurer que Capone soit bel et bien condamné à une dizaine d’années de prison.

C’est ainsi que l’un des plus grands gangster de l’histoire fut terrassé par une petite équipe de choc.

L’EXPLICATION

Les Incorruptibles, c’est savoir se mettre au diapason.

Eliott Ness est Ned Flanders. Il suit scrupuleusement les règles. Il est tellement plein de bonnes intentions que cela le rend insupportable. Catherine (Patricia Clarkson) n’est pas sa femme pour rien. Elle est toute aussi ennuyeuse. Son mari est absent mais elle ne fait pas de scène. Elle sourit tout le temps. Fait la prière avec sa fille, religieusement tous les soirs. C’est le cas de le dire. Pas une once de vice dans le couple Ness qui essaie de mettre toutes les chances de son côté pour aller au Paradis. On ne s’amuse pas.

Capone, au contraire, est un bon vivant. Il est une sorte de Bacchus qui mène la grande vie dans des palaces, avec sa garde rapprochée. Cigares et champagne au petit-déjeuner. Il ment comme un arracheur de dents, ce qui ne l’empêche pas de se permettre d’énoncer quelques vérités bien senties. Son sens de la formule séduit la presse.

You can get further with a kind word and a gun than you can with just a kind word.

C’est aussi un personnage sanguin, capable d’assommer l’un de ses fidèles lieutenants devant tout le monde juste après avoir fait un remarquable discours sur l’esprit d’équipe.

A man stands alone at the plate. This is the time for what? For individual achievement. There he stands alone. But in the field, what? Part of a team. Teamwork… Looks, throws, catches, hustles. Part of one big team. Bats himself the live-long day, Babe Ruth, Ty Cobb, and so on. If his team don’t field… what is he? You follow me? No one. Sunny day, the stands are full of fans. What does he have to say? I’m goin’ out there for myself. But… I get nowhere unless the team wins.

Capone est craint plus qu’il n’est respecté. Son entreprise est florissante car il a compris les règles du jeu.

Yes! There is violence in Chicago. But not by me, and not by anybody who works for me, and I’ll tell you why because it’s bad for business.

Capone nous tient en haleine quand Ness nous endort. Tous les deux jouent au chat et à la souris. Et à ce jeu là, c’est Capone le plus fort. Eliot Ness ne peut pas le coincer. En vérité, personne, en dehors des familles des victimes, n’a d’ailleurs envie que Ness coince Capone. La société a trop besoin de divertissement (cf Le Prestige).

Capone est cependant loin d’être un modèle. C’est un criminel notoire. Il doit donc tomber car il menace l’équilibre de la société.

Pour qu’Eliott Ness parvienne à ses fins, il va devoir rencontrer Malone, le flic sans langue de bois.

Why do you want to join the force?

To protect the property and citizenry of…

Ah, don’t waste my time with that bullshit.

Malone permet à Ness d’ouvrir les yeux (cf Eyes Wide Shut). Le monde n’est pas noir et blanc. La recherche de la perfection ne l’a mené nulle part. Il apprend la flexibilité et le pragmatisme. Pour parvenir à ses fins, tous les moyens ne sont pas forcément bons (cf The Watchmen) mais on peut parfois commettre quelques entorses au règlement.

Ness va commencer à intimider des témoins. Il va pousser Frank Nitti (Billy Drago) du haut d’un immeuble pour se venger de la mort de Malone. Pire, il va même aller jusqu’à mentir au juge pour venir à bout de Capone. Cette expérience le transforme. Il met du vin dans son eau, et ça fonctionne.

I have foresworn myself, I have broken every law I have sworn to uphold, I have become what I beheld and I am content that I have done right!

Il a battu Capone à son propre jeu.

One more thing, you have an all out prize fight, you wait until the fight is over, one guy is left standing. And that’s how you know who won.

Il est devenu le roseau de La Fontaine. La preuve que la vie est plutôt une histoire de détermination que d’idéologie. À quoi bon se battre pour un monde sans alcool si la legislation change l’année suivante ?

Word is they’re going to repeal Prohibition. What’ll you do then?

I think I’ll have a drink.

Plutôt que de se fantasmer en Superman, défenseur des opprimés et sauveur du monde libre, Ness fait simplement son boulot. En respectant la règle numéro un du bon flic que lui a appris Malone:

You just fulfilled the first rule of law enforcement: make sure when your shift is over you go home alive. Here end the lesson.

Il a appris la leçon à la lettre. Désormais il l’applique avec intelligence.

À quelques semaines près, Capone serait devenu un entrepreneur à succès. À la place c’est le flic sobre qui célèbre son arrestation avec un verre de champagne. Comme quoi, tout est effectivement une question de timing (cf Whiplash).

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

5 commentaires

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.