LOVE ACTUALLY

LOVE ACTUALLY

Richard Curtis, 2003

LE COMMENTAIRE

La discretion est devenue un luxe. Le moindre de nos faits et gestes est désormais enregistré par des caméras de surveillance, ou relayé en temps réel sur les réseaux sociaux. On ne peut plus voler un baiser sans se faire griller. Quand on tombe amoureux, tout le monde le sait.

LE PITCH

Les fêtes de fin d’année font tourner les têtes anglaises.

LE RÉSUMÉ

L’ancienne gloire du rock Billy Mack (Bill Nighy) fait le pari de placer sa reprise de Love is all around en tête des charts pour la fin de l’année. Il a changé Love en Christmas, sans conviction. Son fidèle manager Joe (Gregor Fisher) l’accompagne dans ce dernier défi.

I realized that Christmas is the time to be with the people you love.

Jamie (Colin Firth) surprend son frère dans le lit de sa compagne (Sienna Guillory). Il part s’isoler dans sa maison de Provence, où il tombe amoureux de Aurelia (Lúcia Moniz), l’employée de maison portugaise qui ne parle pas un mot d’Anglais.

Juliet (Keira Knightley) et Peter (Chiwetel Ejiofor) se marient. Personne ne se doute que Mark (Andrew Lincoln), témoin et meilleur ami de Peter, est lui-aussi amoureux de Juliet. À Noël, Mark fait une déclaration romantique à Juliet, tout en promettant de rester à sa place par respect pour ses liens d’amitié avec Peter.

Le nouveau Premier Ministre David (Hugh Grant) prend ses marques au 10 Downing Street. Il n’est pas insensible au charme de Natalie (Martine McCutcheon), l’une de ses collaboratrices. Lors de la venue du président des États-Unis (Billy Bob Thornton), David le surprend en train de harceler Natalie. Lors d’une conférence de presse officielle, il annonce qu’il ne se laissera pas marcher sur les pieds.

A friend who bullies us is no longer a friend. And since bullies only respond to strength, from now onward I will be prepared to be much stronger. And the President should be prepared for that.

Daniel (Liam Neeson) fait le deuil de sa femme. Non sans humour, il déclare  qu’il ne se remettra pas en couple à moins que Claudia Schiffer ne lui déclare sa flamme. Il va aider son beau-fils Sam (Thomas Sangster) à assumer ses sentiments envers Joanna (Olivia Olson), et avoir un coup de foudre inattendu pour une parente d’élève (Claudia Schiffer).

Colin Frissel (Kris Marshall) décide de partir trouver l’amour aux États-Unis, convaincu qu’une Américaine succombera à son charme britannique. À Milwaukee, il fait la rencontre de trois femmes (Ivana Milicevic, January Jones et Elisha Cuthbert) qui lui proposent de coucher avec elles. Il rentre à Londres aux bras de Harriet (Shannon Elizabeth).

Les très pudiques Jack (Martin Freeman) et Judy (Joanna Page) tombent amoureux sur le tournage de film où ils jouent les doublures d’une scène érotique.

Sarah (Laura Linney) et Karl (Rodrigo Santoro) se tournent autour depuis deux ans au travail. Quand ils décident finalement à se lancer, ils sont sans cesse interrompus par le frère de Sarah qui souffre de handicap. Elle préfère finalement le rejoindre plutôt que de passer la nuit avec Karl.

Harry (Alan Rickman) se fait ouvertement draguer par son assistante Mia (Heike Makatsch), bien qu’il soit marié à Karen (Emma Thompson). Sa femme découvre la liaison de son mari et le confronte à propos d’un collier en or qu’Harry a offert à Mia pour Noël.

Imagine your husband bought a gold necklace, and come Christmas gave it to somebody else.  

(…) Oh, God. I am so in the wrong. The classic fool!

Finalement, le couple décide de s’accrocher.

Un mois plus tard, les protagonistes se croisent à l’aéroport d’Heathrow, au milieu de plein d’autres voyageurs heureux de se retrouver.

L’EXPLICATION

Love Actually, c’est l’amour sous toutes ses formes les plus naïves.

Si la France est sans conteste le pays des relations prise de tête (cf Love, Un homme et une femme, Les choses qu’on dit les choses qu’on fait), l’Angleterre est le royaume de l’amour chiant. La contrée des Beattles a posé le postulat que l’Amour était tout ce dont on avait besoin. À partir de là, on peut vivre d’amour et de fish & chips. L’amour est partout, dégoulinant de bons sentiments – y compris dans les aéroports.

General opinion’s starting to make out that we live in a world of hatred and greed, but I don’t see that. It seems to me that love is everywhere.

L’Angleterre a érigé l’amour en valeur cardinale, jusqu’à donner l’impression que même les histoires d’amour les plus improbables peuvent se réaliser (cf Orgueil et Préjugés, Coup de Foudre à Notting Hill). Tout est possible, comme le répète Daniel à Sam.

You’ve got nothin’ to lose, and you’ll always regret it if you don’t! 

Pendant les fêtes de fin d’année, les sentiments se déchaînent. Les couples se font ou se défont pour mieux se refaire.

Motivé par son beau-père, Sam brave les contrôles de sécurité aérienne pour aller retrouver Joanna et lui faire une déclaration.

Courageux…

Daniel rebondit de belle manière après la mort de sa femme, puisqu’il trouve la femme de sa vie dans le sosie de Claudia Schiffer.

Incroyable…

Jamie part au Portugal sur un coup de tête pour demander la main d’une inconnue.

Risqué…

Harry offre un collier en or Mia, sans aller plus loin pour éviter les ennuis.

Sage…

Karen accepte de le reprendre malgré tout, parce que les liens du mariage sont sacrés. Quand on s’aime on reste ensemble, même quand on ne s’aime plus.

Honorable…

Sarah préfère l’amour éternel de son frère à ce qui aurait pu finir en coup d’un soir.

Admirable…

Mark préfère l’amitié à l’amour (cf La femme de mon pote).

Altruiste…

Colin part faire son shopping dans le Wisconsin où l’amour est en solde.

Malin…

Jack et Judy vont pouvoir rejouer leurs scènes érotiques, sans contrôle parental.

Passionnant…

Le Premier Ministre s’amourache pour une anonyme qu’il embrasse dans les coulisses d’une fête de l’école, et au nom de laquelle il va tenir tête à l’ogre américain.

Crédible…

Cette Angleterre est bien trop tendre comparé au cynisme qui règne dans les aéroports de Paris. Cela donnerait presque envie d’aller se coucher avant minuit un soir de Saint Sylvestre. Vivement l’année prochaine!

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

2 commentaires

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.