SPIDER-MAN

SPIDER-MAN

Sam Raimi, 2002

LE COMMENTAIRE

On craint les araignées parce que ces garces piquent la nuit de manière sournoise (cf Arachnophobia). L’heure est pourtant venue de se réconcilier avec les arachnides dont le travail minutieux permet de se protéger contre les moustiques. On le dit pas assez. Alors que ces salauds de moustiques piquent aussi. Par contre, eux ne servent vraiment à rien (cf Mosquito State).

LE PITCH

Un geek se découvre l’étoffe d’un super-héros.

LE RÉSUMÉ

Peter Parker (Tobey Maguire) est un orphelin élevé par son oncle (Cliff Robertson) et sa tante. Il est le souffre douleur de ses camarades de classe.

You’re so lame Parker.

En effet, Peter n’a qu’un pote : Harry Osborn (James Franco), le fils de Norman Osborn (Willem Dafoe) – PDG de Oscorp, une société qui développe des solutions technologiques pour l’armée.

Peter en pince pour sa voisine Mary Jane Watson (Kirsten Dunst) qui ne le considère pas.

Lors d’une sortie scolaire, Peter est mordu par une araignée génétiquement modifiée. Le lendemain matin, il se réveille comme neuf. Plus besoin de lunettes. La taille de son sexe est devenue XXL (cf 28 Ans plus tard).

Feeling better this morning? Any change?

Change? Yep. BIG change!

Peter se découvre des pouvoirs. Il prend la confiance et remporte un tournoi de catch (cf The Wrestler). C’est ainsi que naît le personnage de Spider-Man. Après sa victoire, un voleur (Michael Papajohn) dérobe la récompense. Parker le laisse filer sous son nez. Le service de sécurité ne comprend pas pourquoi Parker n’a rien fait.

I miss the part where that’s my problem.

Peter va néanmoins s’en mordre les doigts car quelques minutes plus tard, le même voleur tue tonton Parker. Peter se rend compte qu’il doit prendre ses responsabilités. Il ne peut plus être un simple spectateur. Alors Spider-Man commence à aider les pompiers (cf Backdraft), et la police municipale locale. Il doit surtout protéger la ville de Norman Osborn qui est devenu le Bouffon Vert après avoir pris l’un de ses produits dopants expérimentaux.

En civil, Peter doit trouver un emploi rémunéré. Il se propose de faire le reporter pour le journal de J. Jonah Jameson (J. K. Simmons), friand de photos de Spider-Man.

Peter est toujours attiré par M.J. Watson, qui sort désormais avec Harry vu que Parker ne s’est pas déclaré.

I’m crazy about her, you never made a move…

You’re right, I didn’t.

Malheureusement, M.J. ne plait pas à papa Osborn.

Entre temps, le Bouffon Vert propose un deal à Spider-Man (cf The Dark Knight).

You, me? We’re exceptional. (…) I’m offering you a choice. Join me! Imagine what we could accomplish together.

Spider-Man refuse. Il sauve la vie de M.J.

Peter confie à M.J. qu’il a la chance de fréquenter Spider-Man, auquel il parle régulièrement d’elle.

When you look in her eyes, and she’s looking back in yours, everything feels not quite normal, because you feel stronger, and weaker at the same time. You feel excited, and at the same time, terrified. The truth is you don’t know what you feel, except you know what kind of man you want to be. It’s as if you’ve reached the unreachable, and you weren’t ready for it.

Ne se sentant plus de joie face à tant de poésie, M.J. laisse tombe enfin amoureuse de Peter (cf Cyrano de Bergerac).

Harry a les nerfs. Il se rapproche de son bipolaire de père.

You’re right about everything.

Après avoir vaincu le Bouffon Vert, Peter assiste paradoxalement aux funérailles de Norman. M.J. lui fait une déclaration. Peter ferme la porte, en expliquant qu’il ne peut offrir que son amitié à M.J. D’autres dangers l’attendent. Il ne peut pas risque de mettre la vie de sa copine en péril. C’est tout à son honneur. Spider-Man n’est pas un rigolo.

Whatever life holds in store for me, I will never forget these words: « With great power comes great responsibility. » This is my gift, my curse. Who am I? I’m Spider-Man.

L’EXPLICATION

Spider-Man, c’est l’immuabilité.

Peter Parker est ce que l’on peut appeler un tocard (cf Retour vers le Futur). Ses résultats scolaires sont brillants. Il n’empêche que cet élève manque cruellement de charisme : son allure correspond à peu près à sa personnalité invisible. D’ailleurs M.J. ne le calcule pas bien qu’il la regarde avec des coeurs dans les yeux derrière ses lunettes de taupe. Peter Parker n’a aucun ami. Il n’est tellement pas populaire que son entourage essaie de lui remonter le moral.

Don’t ever be ashamed of who you are.

Peter a été élevé par son tonton. Un homme modeste, bosseur, franc du collier. Le genre d’hommes qui se fait exploiter toute sa carrière (cf Ressources Humaines).

The corporations is downsizing the people and upsizing their profits.

You’ll get another job somewhere.

Cependant, Tonton Parker a transmis ses valeurs à Peter qui croit dur comme fer à la méritocratie. Par exemple, quand Norman lui propose un coup de pouce, Peter refuse le piston.

I like to earn what I get, I’ll find work.

Peter Parker fait partie de ceux qui prennent leur revanche sur la vie des années plus tard, en devenant de grands patrons. Sauf que pour l’instant, Peter n’est personne. Il est juste chiant.

Who am I? You sure you want to know? 

Il faut espérer pour Peter qu’il y ait un moment dans la vie où tout peut changer. Qu’une personne puisse se révéler et influer sur le cours de sa propre existence, comme le prétend son oncle.

These are the years when a man is changing into the man he’s gonna become the rest of his life.

On pourrait croire que cette piqûre d’araignée est ce fameux tournant dans la vie de Peter. Une opportunité qui va lui permettre d’écrire sa légende.

En fait, le tonton avait tort. On ne change pas.

Peter devient Spider-Man. Il saute d’immeuble en immeuble. Mais sous son masque il est tout aussi chiant. Il n’y a rien à y faire. Spider-Man est un vrai gentil qui sauve les bébés des flammes et qui aide les vieilles dames à traverser la rue. Un héros à l’ancienne qui agit au nom du bien, et que rien ni personne ne peut corrompre.

I’m not like you. You’re a murderer.

Well… to each his own. I chose my path, you chose the way of the hero. And they found you amusing for a while, the people of this city. But the one thing they love more than a hero… is to see a hero fail. (…) So, why bother?

Because it’s right.

Son oncle serait fier de lui.

Spider-Man voudrait rester le plus discret possible, alors qu’il porte un costume bleu et rouge dans New York. Le grand public ne se prend de passion pour lui que parce que J. Jonah Jameson en fait un personnage médiatique dans son journal.

He doesn’t want to be famous? I’ll make him famous!

Les galipettes de Spider-Man permettent à Peter Parker d’obtenir les faveurs de M.J., une fille qui était quand même la copine du bully du lycée et qui est devenue la copine du meilleur pote de Peter.

Bien qu’il ait la possibilité de réaliser son rêve en se tapant M.J., Peter Parker se prend encore la tête pire que dans Dawson’s Creek. Il tergiverse au moment de conclure.

I want you to know that I will always be there for you, I will always be there to take care of you, I promise you that.

On peut compter sur Peter Parker pour tenir ses promesses.

Brassens a chanté l’immuabilité : quand on est con, on est con. C’est la même chose quand on est chiant.

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Explication de film est un blog indépendant de cinéma qui s’intéresse au fond, plutôt qu’à la forme.
découvrez l’interprétation de milliers de films, également classés par LEURS thématiques.

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.