LA RUPTURE

LA RUPTURE

Peyton Reed, 2006

LE COMMENTAIRE

On devrait toujours s’interroger sur les raisons qui expliquent pourquoi l’on s’agace. Comment une femme peut-elle en venir à reproduire le comportement maternel en utilisant les mêmes attitudes et le même langage?  Qu’est-ce qui peut bien la mettre dans un tel état ? Ou plutôt, qui la pousse dans ses retranchements ?

LE PITCH

Un couple s’approche du point de non-retour.

LE RÉSUMÉ

Brooke (Jennifer Aniston) et Gary (Vince Vaughn) se rencontrent à un match de base-ball. Il la drague ouvertement et sans aucune finesse, à l’Américaine.

You want a hot dog miss?

Des années plus tard, Brooke et Gary vivent dans leur appartement à Chicago. La routine s’est installée. Gary essaie de développer son business de tourisme avec ses frères Lupus (Cole Hauser) et Dennis (Vincent D’Onofrio). Tandis que Brooke travaille dans une galerie d’art de la ville.

À l’approche d’un dîner de famille, le couple se dispute. Brooke ne supporte plus que Gary rentre à la maison pour s’installer sur le sofa alors qu’elle prépare la cuisine et qu’il pourrait mettre la table. De son côté, Gary apprécie de moins en moins que Brooke l’infantilise. Ils sont tous les deux coincés dans un cercle vicieux.

Après le dîner, la crise éclate au moment de faire la vaisselle. Brooke essaie de faire passer ses messages.

I dont want you to do the dishes, I want you to want to do the dishes. (…) You’re not getting it : it’s not about the flowers, it’s not about the dishes…

Se sentant acculé, Gary craque.

Nothing I do is ever good enough. I just want to be left the hell alone!

Le couple se sépare.

Secrètement, Brooke espère que cette séparation permette à Gary de revenir à la raison.

Hopefully he’s gonna realize that he’s got some changes to make and he’s gonna come home and apologize…

Malheureusement, la situation se dégrade. Gary mène une vie de célibataire dans le salon. Ils ne se supportent plus. Leurs amis doivent prendre parti. Il devient claire que Brooke et Gary doivent vendre leur appartement, avec les conséquences que cela suppose.

This living situation is obviously not working. (…) As your realtor, the last I would suggest is to sell. But as your friend I just don’t see any solution.

Brooke invite ses dates à l’appartement pour essayer de faire réagir Gary. Celui-ci estime que la rupture est consommée et profite de l’absence de Brooke pour organise une partie de strip poker avec des professionnelles.

Un dernier rendez-vous manqué scelle définitivement le sort du couple.

I didn’t really know the concert mattered all that much for you…

Exactly! (…) I don’t know how we got here. Our entire relationship, I’ve gone above and beyond for you, for us. And I mean I’ve cooked, I’ve picked your shit up off the floor. I’ve laid your clothes out for you like you were a four-year-old, I support you. If we ever have dinner, I make the plans and I just don’t feel like you appreciate any of it. I don’t feel you appreciate me. And all I want is for you to show me you care. (…) I don’t think I have anything left to give.

C’est fini. La messe est dite (cf Une séparation, Decision to leave).

Brooke part quelque temps en Europe. Gary s’investit davantage dans le business familial.

Quelques temps plus tard, tous les deux se croisent dans la rue par hasard – avec plaisir.

L’EXPLICATION

La Rupture, c’est la fin du modèle du couple traditionnel.

Brooke et Gary sont le parfait du modèle de couple à l’américaine. Issus de la même ethnie, ils se rencontrent de manière organique lors d’un événement sportif. Le mâle fait étalage de toute sa masculinité culottée…

A lot of times people go ‘oh that’s crazy’ then they go home and they thing ‘it’s genius’!

La femelle se laisse séduire. Tous les deux investissent leurs économies pour se construire un petit nid douillet dans lequel ils font grandir leurs frustrations. Parce que le modèle occidental impose encore que chacun des membres du couple s’abandonnent dans une transformation de couple fusionnel… ce que ni Gary, ni Brooke sont prêts à faire.

L’adolescent qui ne range pas ses chaussettes ne dérange pas Brooke tant qu’elle ne partage pas son quotidien.

Men are like children.

En retour, la tendance à vouloir tout contrôler de Brooke ne pose pas de problème à Gary tant qu’il ne se la prend pas en pleine figure chaque jour.

Don’t you think you and I should discuss something first…?

Tous les deux veulent de l’attention et de la liberté, mais pas de la même manière. Aucun n’est prêt à faire la moindre concession. Quand ils emménagent ensemble, leur réalité change pourtant. Ils doivent faire des efforts.

Comme Brooke et Gary ne parviennent pas à passer les étapes suivantes du mariage et de l’enfant, fondamentaux du couple, ils restent bloqués sur leur position. Ce status quo va faire pourrir leur relation. Car leurs caractères contradictoires s’attirent autant qu’ils s’auto-nourrissent. Coincés ensemble, il finit par l’exaspérer. Plus elle essaie de le contrôler, et plus il a envie de jouer aux jeux vidéos. La situation devient très vite insupportable.

Le désir disparait. Quand on rentre à la maison, on s’agresse mutuellement au lieu de s’embrasser. Les reproches remplacent les câlins. L’amour se transforme en jugement, comme si chacun essayait de s’attribuer la faute. Alors que les torts sont souvent partagés. Un couple est un projet commun. S’il échoue, c’est rarement de la faute unique de l’un ou de l’autre.

I’m not exactly innocent here.

Cette expérience conduit deux personnes qui s’aimaient à devoir se séparer de manière dramatique pour enfin vivre ce qu’ils doivent vivre (cf La La Land). Brooke avait besoin de ce voyage en Europe pour se sentir libre, et Gary avait également besoin de se retrouver dos au mur pour s’investir davantage dans son rôle d’entrepreneur.

Du positif est donc ressorti de leur rupture, même si leur couple a explosé en vol. Ce qui appelle peut-être à une redéfinition du couple moderne de manière à ce que son schéma puisse mieux répondre aux exigences d’aujourd’hui ?

Brooke et Gary semblent clairement contents de se revoir, comme si la flamme entre eux ne s’était pas complètement éteinte. Leur couple va peut-être pouvoir reprendre, sur des bases différentes ?

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.