SPIDER-MAN : FAR FROM HOME

SPIDER-MAN
FAR FROM HOME

Jon Watts, 2019

LE COMMENTAIRE

Les bébés testent leurs cordes vocales, les adolescents font l’étalage de leurs qualités de sprinters et les jeunes adultes ont envie de quitter le nid (cf Toni Erdmann). Je ne m’enfuis pas, je vole. Comprenez bien, je vole (cf La Famille Bélier). Les jeunes adultes ont envie de liberté et finissent paradoxalement par chanter du Sardou.

LE PITCH

Des étudiant·es américain·es se désillusionnent lors de leur tour d’Europe.

LE RÉSUMÉ

La société se reconstruit doucement après la bataille terrible entre les Avengers et Thanos (cf Avengers : Endgame). L’éclipse a provoqué la disparition de nombreuses personnes pendant cinq longues années. Tony Stark (Robert Downey Jr.) est mort. Paix à son âme.

Peter Parker (Tom Holland) et ses copains du lycée partent en voyage en Europe.

Parker est régulièrement contacté par Nick Fury (Samuel L. Jackson) mais décline ses sollicitations. Happy Hogan (Jon Favreau) n’arrive pas à le croire.

You sent Nick Fury to voicemail??

À Venise, l’Élémental de l’eau provoque le chaos. Peter Parker n’a pas pris son costume. De toute façon, il ne doit pas être vu en Europe.

I didn’t think I would have to save the world this summer.

C’est Beck (Jake Gyllenhaal), alias Mystério, qui sauve la ville du désastre.

À Prague, l’Élémental de feu se manifeste. Peter en vient à bout grâce à une combinaison de fortune fournie par les équipes de Fury. Mais le jeune homme aspire à un peu de tranquillité bien qu’il n’ait que la vingtaine. Le costume de héros pèse lourd sur ses épaules. Beck le réconforte.

You’re not a jerk for wanting a normal life, kid. It’s a hard path. You see things, you do things, you make choices. People look up to you. Even if you win a battle sometimes, they die.

À Berlin, il est décidé à l’unanimité que Beck deviendra le successeur de Tony Stark. Il peut hériter de ses fameuses lunettes intelligentes.

Grâce à cet outil, Beck peut mettre son plan à exécution : monter d’autres illusions grâce à des drones qui projettent des hologrammes. Ce qui devrait lui permettre de remplacer Iron Man aux yeux du monde.

Mysterio will be the greatest hero on earth. Then everyone will listen.

Sa mise en scène avec l’Élémental de l’air fonctionne. Cependant, Peter et ses copains commencent à nourrir quelques soupçons.

À Londres, Beck ne parvient pas à se débarrasser des étudiants qui auraient pu révéler son secret. Spider-Man le neutralise.

You can’t trick me anymore.

De retour à New York, Peter Parker tombe le masque. Tout le monde sait désormais qui il est. Ce qui lui permet de mettre les choses au clair avec MJ Jones (Zendaya). Il l’emmène dans un accrobranche entre les gratte-ciels de Manhattan.

L’EXPLICATION

Spider-Man : Far from Home, c’est se sentir perdu·es hors de ses frontières.

L’histoire de l’Amérique n’est pas si lointaine. Les États-Unis ont été fondés par des colons européens qui ont génocidé les tribus locales (cf Danse avec les Loups, Killers of the Flower Moon) puis qui ont su exploiter les richesses incroyables de ce gigantesque territoire. Il s’agit d’un peuple de pionniers belliqueux qui n’ont peur de rien (cf Civil War), surtout pas de la concurrence (cf There will be Blood). Un pays où tout est possible. Le courage y est davantage valorisé que la diplomatie. The home of the braves. La haute société étant restée sur le vieux continent (cf Le Guépard).

Quand on a de telles racines, il n’est pas si surprenant de voir où en est le pays le plus puissant du monde aujourd’hui : gouverné par un cow-boy (cf The Apprentice), tourmenté dans ses valeurs (cf l’Âme divisée de l’Amérique) et plus que jamais fracturé (cf Us).

Il existe un cliché tenace de l’Américain·e qui n’a jamais voyagé ailleurs qu’au Mexique et qui ne parle que l’Anglais. Le fossé ce creuse entre ce que ces jeunes américains savent du monde et ce qu’ils devraient savoir pour faire face à un monde plus interconnecté (cf Idiocracy).

Peter et ses ami·es ne font pourtant pas partie du fond du panier puisqu’ils ont gagné un décathlon scolaire (cf Spider-Man : Homecoming). Ils sont pourtant aussi débiles que les autres. Ned (Jacob Batalon) pense qu’il va pouvoir choper en Europe.

Europeans love Americans. And half of them are women!

En voyage, ces Américain·es sont déraciné·es. Ils mangent des pains au chocolat à 18h et boivent du café glacé le matin. En territoire inconnu, la machine s’emballe très vite d’une manière qui leur est incompréhensible.

People see things when they are under stress.

Quand il n’est plus chez lui, Peter Parker ne sait plus qui il est vraiment.

Spider-Man cannot be seen in Europe.

Ces Américain·es perdent complètement leurs repères en Europe.

Appearances can be deceiving.

Parker a l’impression que MJ a des sentiments pour lui mais il n’est sûr de rien.

Were you only watching me because you thought I was Spider-Man?

Yeah. Why else would have I been watching you?

Déjà obsédé par les fake news, Peter n’arrive plus à distinguer le vrai du faux.

I don’t think you know what’s real Peter.

Il est tout gris dans son costume de rechange. Comme s’il était devenu l’ombre de lui-même.

La situation est dégradée par les manigances de Beck qui fait du gaslighting à tout le monde (cf Des Hommes d’Influence).

I control the truth. Mysterio is the truth.

Ces Américain·es donneraient presque envie de chanter pour ceux qui sont loin de chez eux. Ils et elles font de la peine. Soudain, ils ou elles ont très peur de mourir, et se rendent compte que leur vie est misérable. Ned s’en veut soudainement de jouer autant aux jeux vidéos (cf Ready Player One).

I wasted my life playing video games and we’re gonna die.

Flash Thompson (Tony Revolori) se repentit d’avoir passé autant de temps sur les réseaux sociaux (cf The American Meme).

I post stupid videos daily for people to like me.

Peter réussit à vaincre Beck car il ne peut pas en être autrement. Mais il a besoin d’être rassuré et qu’on lui confirme que le cauchemar est bien terminé.

… Is this real?

Il faut vite rentrer chez soi pour manger quelques bons hamburgers (cf Super Size Me) et pouvoir faire le récit de ces histoires hallucinantes. De retour aux États-Unis, Peter appelle à plus de transparence. Fini la double-vie. Il demande à sa tante May (Marisa Tomei) et Happy d’avouer leur relation.

I kept my identity pretty guarded this past couple years, I faced a lot of deception and I’m tired of the lies. So, it’s time for the truth to be out there.

À présent, Peter se sent mieux. Chez lui, il peut recommencer à tisser sa toile.

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Explication de film est un blog indépendant de cinéma qui s’intéresse au fond, plutôt qu’à la forme.
découvrez l’interprétation de milliers de films, également classés par LEURS thématiques.

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.