LA PETITE SIRÈNE

LA PETITE SIRÈNE

John Musker, Ron Clements, 1989

LE COMMENTAIRE

Quand on aspire toujours à mieux, on ne parvient pas à se satisfaire de ce que l’on a. Ainsi, des personnes ayant tout pour être heureuses vivent dans la frustration permanente d’être ce qu’elles sont. Alors que le mieux reste quand même l’ennemi du bien.

LE PITCH

Une jeune sirène tombe amoureuse d’un marin princier.

LE RÉSUMÉ

Ariel va bientôt avoir seize ans. Elle est la fille de du roi Triton, princesse du royaume d’Atlantica et chanteuse à ses heures. Cette jeune sirène vit sous la mer et n’en fait qu’à sa tête. Elle rate notamment un concert organisé par son père dans lequel elle était censée se produire.

Daddy I’m sorry, I just forgot.

As a result of your careless behavior…

Elle préfère s’intéresser au monde des humains, ce qui génère de violentes disputes avec son père.

You went up to the surface again, didn’t you? Didn’t you? (…) Ariel, how many times must we go through this? You could’ve been seen by one of those barbarians, by by one of those humans!

Daddy, they’re not barbarians.

They are dangerous. Do you think I would want to see my youngest daughter snared by some fish-eater’s hook?

I’m 16 years old. I’m not a child any more.

Don’t you take that tone of voice with me, young lady! As long as you live under my ocean, you’ll obey my rules!

Triton charge son crabe-conseiller de garder un oeil sur sa fille. Sebastien essaie de la dissuader de ses envies de surface.

Ariel, listen to me. The human world is a mess. Life under the sea is better than anything they got up there. 

Ariel a remarqué le beau prince Eric. Elle lui porte secours lorsque son bateau fait naufrage. Eric tombe aussitôt amoureuse de celle qui lui a sauvé la vie. Il est envouté par sa magnifique voix.

A girl rescued me!

Ariel ne veut plus vivre sous la mer. Elle se rapproche d’Ursula, la sorcière des mers, afin qu’elle la transforme en femme. Ursula lui propose un pacte : elle a trois jours pour séduire le prince et obtenir un baiser d’amour. Faute de quoi, son âme appartiendra à Ursula pour l’éternité. Petite contrainte, Ariel devra faire sans sa voix.

But without my voice…

You’ll have your looks, your pretty face. And don’t underestimate the importance of body language!

Elle accepte. Une fois à la surface, elle retrouve le prince. Son mutisme pose néanmoins problème. Ursula s’est également transformée en jeune femme et s’est emparé de la voix d’Ariel pour se marier avec Eric. Finalement Ariel retrouve sa voix, empêche le mariage mais n’obtient pas son baiser à temps. Elle devient la propriété d’Ursula.

Pour libérer sa fille, Triton se sacrifie. Ursula devient la reine des mers.

Eric a compris la manigance. Il prend tous les risques pour neutraliser Ursula.

Ses esclaves retrouvent leur liberté, et le roi reprend possession de son trident.

Il consent à transformer Ariel en humaine et la laisser partir avec Eric.

Children got to be free to lead their own life.

I love you daddy.

L’EXPLICATION

La Petite Sirène, c’est la malédiction d’obtenir ce que l’on souhaite.

Il y a deux tragédies dans la vie : L’une est de ne pas réaliser ses rêves, l’autre est de les réaliser. C’est George Bernard Shaw qui l’a dit. Un essayiste qui fut prix nobel de littérature et qui mourut d’une chute, à l’âge de quatre-vingt quatorze ans.

Ariel vit ces deux tragédies coup sur coup. Elle connaît d’abord la frustration de l’adolescente pleine d’ambition et qui n’obtient pas satisfaction.

Cette petite sirène pense que l’herbe est plus verte ailleurs, sur la terre ferme. Elle veut être de ce qui va arriver.

I wanna be where the people are. Wandering free, wish I could be part of that world…

Elle veut qu’on lui donne sa chance.

When is my turn?

Le roi Triton, en bon patriarche, l’en empêche. Il en profite pour lui faire la morale.

I dont know what we’re about to do with you young lady!

Sebastien suggère même de resserrer la bride – si l’on peut dire.

I’d keep her under tight control!

Qu’à cela ne tienne! Ariel est prête à prendre des chemins de traverse pour obtenir ce qu’elle souhaite. Prendre une fausse identité. Trafiquer son passeport. Changer d’apparence. Comme on ne lui donne pas la permission, elle va se la procurer toute seule comme une grande qu’elle n’est pas encore (cf Les Frères McMullen).

Aucun pari ne lui fait peur dès lors qu’il s’agit d’Eric, de ses beaux yeux et de son patrimoine. La guêpe n’est pas complètement folle : elle n’est pas tombée amoureuse du cuisinier…

Bien déterminée à aller jusqu’au bout, Ariel n’hésite pas à consulter la sorcière et lui vendre son âme. Elle n’est pas que libertaire, elle est aussi Faustienne puisqu’elle passe un accord avec le démon.

Ariel croit fort en elle et sa bonne étoile. Mieux encore, elle croit en l’Amour!

Isn’t it obvious: Ariel is in love!

Même si Ursula la prive de sa voix, Ariel va trouver une façon de se débrouiller. L’histoire va bien se terminer. C’est sûr. Il ne peut pas en être autrement.

Avec le recul, Sebastien a raison de dire qu’Ariel est bien naïve. Elle ne sait pas dans quoi elle s’engage, bien qu’elle croit savoir. La petite sirène saute dans le vide les yeux fermés.

Teenagers, they think they know everything.

Il n’a pas tort. La jeune femme fait les questions et les réponses.

Life is full of tough choices, isn’t it?

Si seulement elle savait…

La seule solution pour obtenir ce qu’elle souhaite est de devenir humaine. Elle a tout fait pour le devenir. Eric s’est battu pour qu’elle le rejoigne. Finalement le toi Triton, qui a sacrifié sa vie pour elle, accepte qu’elle s’en aille.

The only way to get what you want is to become a human yourself.

Ce n’est que le début des ennuis. Ariel ne le sait pas encore car le film s’arrête là où la réalité commence. Elle va découvrir le revers de la médaille. Le deuxième effet Kiss Cool comme on disait à l’époque. La deuxième tragédie de George Bernard Shaw : la malédiction d’avoir réalisé son rêve.

Comme elle a réalisé son rêve, elle pense que rien ne peut lui résister. Elle n’a pas fini de rêver. Mais elle va se heurter aux impossibilités du quotidien et à l’enfer de la routine. Tout ne va pas lui sourire infiniment, car il ne faut pas croire : elle n’est pas plus maline que les autres. Et Eric, tout prince qu’il est, n’est pas roi. Donc il ne va pas pouvoir concéder à tous les caprices de sa belle.

Très vite les engueulades, la vitrine cassée, les menaces de partir vivre chez sa mère… Elle est où la mère d’Ariel d’ailleurs ? On n’en entend pas parler…

Bientôt le divorce – inévitable (cf Marriage Story).

Cela donnerait presque envie de revenir en arrière. Tout plaquer. Déménager, sous la mer. Malheureusement, Ariel ne peut plus le faire. Elle est foutue. Peut-être aurait-elle du écouter son père au lieu de penser à faire des galipettes (cf Les Dents de la Mer 2).

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.