EXPENDABLES : UNITÉ SPÉCIALE

EXPENDABLES : UNITÉ SPÉCIALE

Sylvester Stallone, 2010

LE COMMENTAIRE

La légende d’Achille nous rappelle que les héros les plus robustes ont une faiblesse (cf Troie). Il en va de même pour les papys fatigués d’avoir trop soulevé de la fonte toute leur vie. Ces gaillards perdent ce qui leur reste de moyens lorsqu’ils se retrouvent face à une femme sans défense. Surtout quand elle a les cheveux gras et les lèvres collagénées.

LE PITCH

Une équipe de vieux briscards part en mission dans le golfe du Mexique.

LE RÉSUMÉ

L’unité spéciale conduite par Barney Ross (Sylvester Stallone) intervient pour sauver des otages capturés par des pirates somaliens sans foi ni loi.

We do not care!

Les Expendables ne font pas dans le détail. L’intervention est clinique. Les pirates sont neutralisés. Cependant Gunnar Jensen (Dolph Lundgren) va trop loin en voulant pendre l’un d’entre eux. Cela ne se fait pas. Barney Ross a encore quelques principes.

We don’t kill like that.

De retour à la Nouvelle Orléans, Ross est contacté par le mystérieux Monsieur Chapelle (Bruce Willis) pour une nouvelle mission. Trench Mauser (Arnold Schwarzenegger), le rival de Ross, l’a déclinée.

Only an idiot would do this job.

Alors Ross accepte. Direction l’île de Vilena où l’équipe doit renverser le tyrannique Garza (David Zayas). Sur place, les Expendables comprennent mieux le véritable objet de leur mission. Le général agit à la solde de James Munroe (Eric Roberts), un ancien agent de la CIA qui exploite le trafic de drogue local avec l’aide du corrompu Garza.

That’d be a bad headline so they hire us to kill him.

En plus, c’est Sandra (Giselle Itié), la fille du général, qui mène la rebellion. Un vrai bordel.

Bad Shakespeare…

Ross refuse la mission. Il part et propose à Sandra de le suivre. Celle-ci refuse. Cette décision le turlupine.

Why the hell would anybody want to stay…?

De retour en Louisiane, il fait part de ses doutes à son vieux pote Tool (Mickey Rourke). Ce dernier lui raconte l’histoire d’une victime qu’il n’a pas pu sauver alors qu’il était en mission en Bosnie. Il l’a toujours sur la conscience.

If I had saved that woman, I might have saved what was left of my soul…

Ross retourne aussitôt au Mexique, accompagné de Lee Christmas (Jason Statham), Yin Yang (Jet Li), Toll Road (Randy Couture) et Hale Caesar (Terry Crews). Il règle ses comptes avec Munroe en mettant les choses au clair : il n’est pas là pour le pognon, mais pour Sandra.

What about me and you? We’re both the same : we’re both mercenaries, we’re both dead inside. So why the hell did you come after me?

I didn’t come for you dipshit, I came for her!

Grand prince, il donne sa part à Sandra pour reconstruire son village.

I promise I’ll always be around. You take care.

La bande célèbre ce succès chez Tool et réintègre Gunnar Jensen parmi ses rangs. Lee en profite pour faire étalage de son talent dans le lancer du couteau.

L’EXPLICATION

Expendables, c’est faire les bons choix avec l’âge.

À l’époque des Grecs, vieillir était considéré comme une forme de privilège. Tout d’abord parce qu’on vivait moins longtemps. Et parce que la société valorisait la sagesse. Les anciens étaient respectés par les plus jeunes, voire même enviés (cf No Country for Old Men).

Vieillir aujourd’hui, c’est nul. Malgré le botox, on perd de la valeur marchande sur le marché de la beauté. Lee Christmas n’a plus un cheveu sur le caillou. Trench Mauser a pris du poids. Yin Yang a besoin d’argent pour éponger ses dettes. Et puis quand on est vieux, on a mal partout.

Life just got to him. It will get to all of us.

La mort n’est plus juste un concept auquel on réfléchit, elle devient une réalité. Tool ne veut pas en entendre parler.

I don’t want to die alone.

Les vieux ne font pas envie. L’épidémie de covid a montré à quel point les jeunes n’avaient aucun désir de sacrifier leur liberté pour la génération d’avant – accusée par ailleurs d’être responsable des dérèglements environnementaux (cf Les sous-doués).

Un vieux devient ringard de plus en plus vite. Tool fait partie de l’ancienne école : il demande à sa copine d’aller lui chercher des bières et lui met une petite tape sur les fesses. Incroyable.

Anything for you baby!

Globalement, les jeunes ne comprennent pas les vieux.

I don’t even know what you do for a living!

What’s the matter? When I’m here, I’m with you.

Ils n’ont pas envie de devenir comme eux. Rien de pire que de vieillir.

Alors que les cartes vermeille font de la résistance. Elles ne sont pas encore bonnes pour la casse, à l’image de Gunnar Jensen qui s’accroche.

Don’t replace me. I’m still good.

Les vieux ont encore leur petit amour propre. Avec les années, on ne risque pas de la leur faire à l’envers. Monsieur Chapelle est très clair à ce sujet.

What I have a problem with is people trying to fuck me over!

Les vieux ont un sens de l’humour pourri, mais ils ont toujours un sens de l’humour! On ne peut pas leur enlever.

Who sent you?

Your hairdresser!

Surtout, les vieux compensent leurs défaillances physiques en comprenant mieux les enjeux. C’est peut-être pour cela qu’on cherche à les éloigner des affaires courantes, comme Munroe chassé de la CIA.

They wanted me out because I saw the big picture.

Ils savent pourtant par quel bout prendre les problèmes et se concentrer sur l’essentiel. Contrairement aux jeunes qui n’arrivent pas à réfléchir plus de 2min, les vieux ne s’éparpillent pas.

Who gives a shit what the problem is? We got enough problems right here of our own, we don’t get rid of them first, they’re going to get rid of us.

Barney Ross et les siens retournent sur Vilena pour faire le job. Ils assurent. Et puis, ils rassurent. Seuls les vieux en sont capables. Quoi de plus apaisant que Barney Ross qui nous dit de ne pas nous inquiéter. Tout ira bien. Sandra est entre de bonnes mains.

Nobody’s gonna hurt you…

Les vieux ont peut-être du cholesterol, mais leur coeur est encore intact. Barney Ross sait qu’il n’emportera pas sa fortune personnelle dans la tombe. Il y a plus important dans la vie. À l’aube de passer l’arme à gauche, il veut surtout éviter d’emporter des regrets avec lui (cf Inception).

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.