LE JOUR D’APRÈS

LE JOUR D’APRÈS

Roland Emmerich, 2004

LE COMMENTAIRE

Nous sommes tous horrifiés par ce que les terroristes sont capables de faire aujourd’hui. Avec très peu de matériel, être capable de détourner deux avions pour les faire s’écraser sur deux gratte-ciels et secouer une ville entière. Le 11 septembre a profondément marqué les New Yorkais qui n’ont pas encore vu de quoi la nature était capable.

LE PITCH

Un climatologue fait l’experience physique du changement climatique.

LE RÉSUMÉ

Sur la banquise, Jack Hall (Dennis Quaid) a la preuve que la planète se détraque. Il partage son analyse alarmante lors d’une conférence des Nations-Unies.

I think we are on the verge of a major climate shift!

Le Vice-Président Américain Raymond Becker (Kenneth Welsh) n’est pas impressionné. Il se soucie davantage des oscillations de Wall Street que des variations de températures observées de par le monde.

Our climate is fragile. At the rate we’re polluting the environment and burning fossil fuels, the ice caps will soon disappear.

Professor Hall, our economy is every bit as fragile as the environment. Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims.

En Écosse, le professeur Terry Rapson (Ian Holm) constate que les marqueurs dans l’Atlantique Nord se dérèglent de manière dramatique. Les météorologues font des projections, sur le modèle de Jack, qui sont formelles: le monde se prépare à un nouvel âge de glace.

À New-York, Sam Hall (Jake Gyllenhaal) se préparait quant à lui à participer à une compétition universitaire. Il n’a pas le temps de se sauver que Manhattan est frappé par un violent tsunami. Sam parvient à se réfugier dans la bibliothèque en compagnie de son amie Laura (Emmy Rossum).

Le Président Blake ordonne l’évacuation des États-Unis, direction le Mexique. Plus que l’état d’urgence, c’est la panique.

What can we do?

… Save as many as you can!

Pendant que les autorités essaient de sauver les meubles, Jack part à la rescousse de son fils.

I will come for you, do you understand me? I will come for you.

Victime des conditions climatiques, il se retrouve bloqué à hauteur de Philadelphie. La route se continue à pieds. Pendant ce temps, des gens meurent. L’Écosse est rayée de la carte. Le Président Blake est victime d’un accident.

Quelques jours plus tard, la tempête se dissipe. Jack retrouve tout le monde sain et sauf. Le froid conserve (cf Hibernatus). Le gouvernement Américain délocalisé au Mexique appelle à retrouver les survivants (cf Je suis une légende) pendant que tout l’hémisphère Nord est recouvert de glace et de neige.

L’EXPLICATION

Le jour d’après, c’est un monde qui n’est plus dans les temps.

Une fracture entre les plaques tectoniques s’est opérée entre des jeunes insouciants d’un côté et des adultes dépassés par les événements de l’autre. Sam et ses copains sont bien trop plein d’eux-mêmes, en train de voler à travers le pays pour participer à un petit concours de génies en herbe alors que la planète se meurt. De l’autre côté, Jack joue les pompiers sauf qu’il a toujours un coup de retard (cf No Country for Old Men). Le Vice-Président est toujours convaincu que la bourse fait la pluie et le beau temps, non l’inverse. Il ne voit pas la menace arriver. Terry Rapson est lui-même surpris par la tempête.

Nous avons ignoré le dernier avertissement. La nature reprend ses droits, ce qui s’accompagne d’une nécessaire prise de conscience : Nous ne sommes rien à l’échelle de la planète. Quand la terre éternue, tout le monde qui frissonne. Laura la première de la classe réalise que ses bonnes notes ne lui servent plus à grand chose dans cette nouvelle configuration.

Everything I’ve ever cared about, everything I’ve worked for… has all been preparation for a future that no longer exists. I know you always thought I took the competition too seriously. You were right. It was all for nothing.

L’horloge biologique est détraquée, impossible à réparer, et continue de perdre des minutes précieuses. On ne la remonte pas. La course contre le temps est perdue depuis bien longtemps. Adrien Barrau ne dira pas le contraire.

If we don’t act now it’s going to be too late.

Pendant ce temps, on regarde calmement. On remet à demain qui est un nouveau jour (cf Un jour sans fin). Jack n’arrête pas de répéter à Sam que la situation est grave et qu’il doit se sauver le plus vite possible.

Are you sure you can’t get home any sooner than tomorrow?

Sam, pourtant fruit d’une génération d’impatients, n’est bizarrement pas pressé. On contemple jusqu’à ce qu’on ne puisse plus que constater. Une incapacité à agir, réagir et apprendre de nos erreurs.

Mankind survived the last ice age. We’re certainly capable of surviving this one. All depends on whether or not we’re able to learn from our mistakes?

Par conséquent le monde est logiquement puni, en tout cas une partie du monde: Les riches filent aussitôt se réfugier chez les pauvres. Pratique et pas cher! De l’autre côté d’un mur qu’ils n’ont pas voulu, les Mexicains sont priés d’avoir le sens de l’hospitalité. En plus d’être criblés de dettes. Après tout, ils doivent bien ça à des Américains sans qui on vivrait tous en Germanie, rappelons-le aussi. Si la migration avait du se faire dans l’autre sens, on imagine sans problème les tensions.

Il ne s’agit pourtant pas là d’une apocalypse totale mais partielle.

Nous avons encore une ultime chance. Le salut ne passera que par l’humilité et l’intelligence. La société repart peut-être de Cabo San Lucas. C’est néanmoins dans une bibliothèque que les jeunes trouvent refuge, pas à siroter des Piña Coladas sur le bord de la plage.

Think God’s gonna’ save you?

No… I don’t believe in God.

You’re holding on to that Bible pretty tight.

I’m protecting it.

This Bible… is the first book ever printed. It represents… the dawn of the Age of Reason.

Que se passe-t-il le jour d’après, en théorie le huitième. Une nouvelle semaine commence. On va pouvoir vivre notre vie, en espérant que la jeunesse soit consciente que le savoir compte bien plus que la foi. Sans oublier son sens pratique bien sûr. À quoi bon disserter des heures sur la loi de Murphy si on ne sait pas faire du feu, ni changer une canalisation?

LE TRAILER

Cette explication n’engage que son auteur.

6 commentaires

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.