L’AIGLE S’EST ENVOLÉ

L’AIGLE S’EST ENVOLÉ

John Sturges, 1976

LE COMMENTAIRE

Quand on s’engage dans l’armée, on fait le choix de renoncer à la possibilité de choisir. Le soldat accepte son sort. Quand il faut aller au carton, il va au carton (cf Jarhead, Armadillo). Les ordres deviennent autant d’événements avec lesquels il lui faut savoir composer – sans faire la gueule. Pourtant, bien que le militaire en ait vu d’autres, il lui arrive encore de ne pas en croire leur oeil.

LE PITCH

À la fin de la guerre, des soldats allemands acceptent une mission impossible.

LE RÉSUMÉ

Après l’exfiltration réussie de Mussolini, Adolph Hitler se prend à rêver de l’enlèvement de Winston Churchill (cf Les Heures Sombres). L’Amiral Canaris (Anthony Quayle) hérite de cette idée farfelue qui cascade jusqu’au Colonel Max Radl (Robert Duvall).

A simple exercise in logistics, nothing very complicated: he merely wants Winston Churchill brought from London to Berlin… And we are ordered to make a feasibility study. 

Canaris ne croit pas un seul instant que l’enlèvement soit possible alors que le Reich est en passe de perdre la guerre, mais Himmler (Donald Pleasence) insiste. Alors Radl est obligé de se mettre au diapason. C’est un bel objectif (cf Monty Python : Sacré Graal!)

It could be done. In my opinion, it should be done.

Pour effectuer cette mission, le Colonel recrute un soldat de l’IRA Liam Devlin (Donald Sutherland), ainsi que le Lieutenant-Colonel Kurt Steiner (Michael Caine) qui purge une peine sur l’île anglo-normande d’Aurigny. Steiner est considéré par les nazis comme un renégat car il est venu en aide à une prisonnière juive en Pologne. Cependant, il pourrait être l’homme de la situation (cf Tyler Rake).

Steiner accepte. C’était un ordre du Führer. Il n’avait pas vraiment le choix de toute façon.

Steiner et ses hommes se feront passer pour des soldats Polonais. Si les choses tournent mal, Steiner insiste pour conserver l’uniforme de la Wehrmacht en dessous de son accoutrement de circonstance.

If necessary, we will fight and die as what we are : German parachutes. It is not a subject for negotiation.

Devlin est parachuté sur la côte Est où doit avoir lieu l’enlèvement. Il y prépare le terrain. C’est le cas de le dire : il tombe amoureux de la jeune Molly (Jenny Agutter).

Les Allemands sont bien arrivés. Tout le monde les prend pour des Polonais, y compris les rangers Américains du colonel Pitts (Larry Hagman). Lors d’une manoeuvre, une petite fille tombe dans le canal. Un soldat de Steiner se sacrifie pour lui sauver la vie. Il meurt broyé par une roue à aubes qui laisse apparaitre son véritable uniforme.

Steiner est démasqué. Sa troupe se réfugie dans une église, aussitôt assiégée par les Américains qui subissent de lourdes pertes. Les soldats retranchés couvrent Steiner pour qu’il puisse finir la mission. Il part comme un musicien sur le Titanic.

It has been a privilege to serve with you.

Steiner se rend au manoir où se trouve Churchill. Il parvient à l’abattre, puis est neutralisé par les GI.

En fait, il ne s’agissait pas de Churchill mais d’une doublure.

En Allemagne, Himmler apprend que l’opération est échec. Il ordonne que Radl soit fusillé.

Devlin est parvenu à passer entre les gouttes. Il a quitté le village, après avoir laissé une lettre à Molly.

Molly, my love… as a great man once said, I have suffered to see change and yet nothing can ever be the same again. I came here to Norfolk to do a job… not to fall in love. By now you’ll know the worst of me. Try not to think it. To leave you… is punishment enough. But it will not end here. For as they say in Ireland : ‘we have known the days’.

L’EXPLICATION

L’Aigle s’est envolé, c’est la chevalerie qui n’est pas morte.

Au Moyen-Âge le chevalier était respecté pour son héroïsme (cf Princess Bride). Il agissait au nom d’une grande cause et n’avait pas peur de la mort, pendant que les religieux se compromettaient dans de petits calculs politiques. Tant et si bien qu’à l’époque, les petits garçons ne voulaient pas devenir prêtres, astronomes ou pompiers. Ils voulaient devenir chevaliers!

Puis les rois ont commencé à recruter des mercenaires pour former une infanterie. Avec la professionnalisation, les chevaliers se sont graduellement mutés en militaires. Plus nombreux, les militaires sont moins exceptionnels. Leur personnalité est lissée puis absorbée par leur corps d’armée. La figure du chevalier a disparu au profit de légions fanatiques (cf Full Metal Jacket). En tirant le trait, le militaire incarne le décérébré qui n’est là que pour executer des ordres sans réfléchir (cf Au Coeur de la Légion étrangère). Pendant les guerres, le militaire se rend coupable des pires crimes (cf Le Vieux Fusil, Requiem pour un Massacre, Valse avec Bachir).

If anything happens to Churchill because you’re late, this country’s gonna swing you from Big Ben by your balls.

Si le chevalier suscitait des vocations, le militaire ne fait plus rêver grand monde. Les jeunes ne regardent plus le défilé du 14 juillet. L’armée doit avoir recours à des campagnes de communication pour recruter. Pourtant, il reste quelques militaires chevaleresques (cf Les Sentiers de la Gloire, Le Désert des Tartares, Le Crabe-Tambour).

Radl est pris dans le système comme les autres, mais il est érudit (cf La Ligne Rouge). Il s’intéresse à Carl Jung.

A very great thinker. A rational man and yet he speaks of something called synchronicity, events having a coincidence in time, creating the feeling that a deeper motivation is involved.

Steiner est surtout celui qui réhabilite la figure du militaire. Cet homme s’insurge face à l’autorité suprême nazie car il a conservé son humanité. Il se met sur la route du Général quand celui-ci veut executer une jeune juive.

I’ve seen too many good men die for cause, to watch a young woman be killed for sport!

Steiner croit bon de s’engager pour défendre son pays et se retrouve dans les valeurs de la Wehrmacht. Ce qui ne l’empêche pas de rester critique envers les ordres qu’il reçoit.

You have no choice.

Of course I do. I’m gonna die here anyway, eventually.

Lorsqu’il est sur le point d’être capturé par les Américains, il refuse de se rendre. Pas parce qu’il a juré loyauté au Führer, mais par principe.

What can I do for you?

Surrender. It’s all over. (…) Colonel, there’s no such thing as « death with honor ». Just death.

I have no intention of dying now. But if I’m going to, allow me to choose where and how.

Les analyses de Steiner sont justes. Il ne se trompe pas d’objectif, contrairement au curé local.

Colonel, my one consolation is that that thanks to my sister, your plot has failed.

Really? I thought the plot failed because one of my men died saving the little girl out there.

Steiner est un militaire respectable, en dépit du fait qu’il soit allemand. Il est l’ennemi que l’on est obligé de saluer malgré tout. Car quand tout semble perdu, il y va quand même. Ce n’est pas un kamikaze mais bien un chevalier, droit dans ses bottes (cf Des Hommes d’Honneur).

You’re still going after him?

The time has come Mr Devlin when I no longer control events. They control me.

Pendant ce temps, les filous comme Devlin s’en sortent toujours. L’Irlandais fait écho à ces politicien·nes qui perdent les élections mais se débrouillent pour rester au pouvoir. Devlin est obsédé à l’idée de durer alors que la mort chevaleresque de Steiner le fait passer à la postérité (cf Gatsby le Magnifique, La folle Journée de Ferris Bueller). L’aigle s’est envolé (cf Birdman).

LE TRAILER

Cette explication de film n’engage que son auteur.

Explication de film est un blog indépendant de cinéma qui s’intéresse au fond, plutôt qu’à la forme.
découvrez l’interprétation de milliers de films, également classés par LEURS thématiques.

Commentez ou partagez votre explication

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.