PROJET X
Nima Nourizadeh, 2012
LE COMMENTAIRE
Il est admis que les préliminaires sont une condition essentielle au plaisir. Les politiques qui ratent leur campagne ratent également le droit d’exercer leur mandat. Ce sont tous les matchs précédant la finale qui permettent aux Bleus d’exploser leurs adversaires (cf Les Yeux dans les Bleus, Les Bleus 2018). C’est la manière dont on lance une soirée qui augure de la suite. Il est absolument nécessaire de ne pas se rater.
LE PITCH
Une soirée d’anniversaire prend des allures de tremblement de terre.
LE RÉSUMÉ
Les parents de Thomas Kub (Thomas Mann) partent fêter leur anniversaire de mariage. L’adolescent a la maison pour lui tout seul. Son père (Peter MacKenzie) n’est pas dupe. Il sait que son fils va en profiter pour faire la fête. Il lui demande simplement de ne pas dépasser les limites.
Please respect my house.
Il fait l’erreur de ne pas préciser les limites. Car Costa (Oliver Cooper), l’ami de Thomas s’occupe déjà d’une gigantesque campagne de marketing pour faire venir tout le lycée. Il voit grand. Tout le monde est invité. Les SMS fusent. Le bruit se répand.
Cette fête d’anniversaire va être la soirée de l’année (cf Fyre). Même le capitaine de l’équipe de foot (Miles Teller) a promis qu’il passerait une tête. JB (Jonathan Daniel Brown) espère bien profiter de la fête lui aussi.
La soirée se lance calmement. Kirby (Kirby Bliss Blanton), l’amie d’enfance de Thomas est déjà là. Puis les invités arrivent par dizaines. Thomas est d’abord rassuré. Rapidement, il angoisse devant cette foule qu’il n’arrivera pas à contrôler. Il surveille, s’assure que tout le monde se tient bien jusqu’à ce que Costa lui ordonne de se relâcher.
Will you at least try to have a good time?
Thomas profite. Il embrasse Kirby. Les choses s’accélèrent. La tequila coule à flots. Le DJ envoie du BPM. Les filles sautent seins nus dans la piscine, les garçons gonflent les muscles. On s’amuse bien. Les voisins se plaignent. Thomas arrive à répondre au téléphone quand son père l’appelle. Jusque là, pas de problème.
Les choses finissent par se gâter. Thomas emballe Alexis (Alexis Knapp). Kirby le surprend et quitte la fête. Alexis fait de même. Une personne de petite taille finit dans un four. C’est le moment où l’alcool monte à la tête au point de rendre malade. L’anarchie (cf Spring Breakers).
La police arrive. Les jeunes se taisent une première fois pour prolonger le plaisir.
Quand la police revient, cette fois-ci c’est la guerre.
COPS GO HOME, COPS GO GOME!
La nuit dérape lorsque T-Rick (Rick Shapiro), le dealer de Costa, fait irruption avec son lance-flammes pour réclamer son nain de jardin. Le quartier prend feu. La Mercedes du père de Thomas finit dans la piscine. La police charge. C’est le trou noir.
Les trois amis se retrouvent au petit matin vers le terrain de foot, la gueule de bois. Thomas essaie d’expliquer ce qui s’est passé à son père. Il ne cherche pas d’excuse. Presque fier de ce qui s’est passé.
You should have seen it. It was awesome.
Son père est en colère. Il est aussi un peu impressionné par son fils qu’il considérait jusque là comme un loser.
I really didn’t think you had ‘this’ in you.
Thomas est désormais un pape. Au lycée, tout le monde le reconnait et lui fait des sourires. Kirby lui pardonne. Elle est obligée. Le mec le plus cool du monde vient de lui présenter ses excuses et lui a confié qu’il préférerait passer son prochain anniversaire juste avec elle.
Thomas a tout perdu : sa voiture est ruinée. Il va devoir tout rembourser pendant des années.
Pourtant, il a tout gagné.
L’EXPLICATION
Projet X, c’est le prix à payer.
Dans L’Homme et le Sacré, Caillois a expliqué la valeur transgressive de la fête (cf The Party, Le sens de la fête) qui doit se vivre dans l’excès (cf The Redeem Team). C’est un moment où l’on débranche son cerveau : les femelles remuent les hanches, les mâles jouent les durs.
Cette parenthèse extra-ordinaire qui nous rapproche de l’état animal a néanmoins la capacité de nous faire sortir du réel, le temps de quelques heures. Au point que certains choisissent de ne vivre que pour faire la fête, un peu à la manière de ces testeurs qui ne savent plus si le rêve est devenu leur réalité (cf Inception).
La fête est une étape quasi-identitaire. Elle offre une chance à Thomas de se défaire de son étiquette de loser. Il se fait marcher sur les pieds à l’école. Transparent aux yeux des filles (cf Les beaux gosses). Ses potes ne sont pas très glamour. Même ses parents pensent que leur fils est un raté. C’est dire.
He’s a sweet kid but he’s a loser.
Thomas est introverti. Il n’existe pas. Comme le lui fait remarquer son ami Costa, il a besoin de cette soirée pour prouver qu’il a du coffre. Cette fête est l’occasion d’attirer l’attention sur lui.
This party is going to change everything for us.
Être sous le feu des projecteurs ça n’est pas tout. Il faut assurer. Pour se faire un nom, Thomas va devoir lâcher les chevaux. Un joueur de casino ne flambe pas en jouant petit.
If we want to be bigtime players, we need to make a bigtime play.
Thomas joue d’abord un peu timide, comme on pouvait s’y attendre finalement. Il veut contrôler la soirée et la limiter à son jardin.
The last thing I want in my house is a bunch of randoms.
C’est grâce à Costa, le grand ordinateur, et quelques grammes d’alcool dans le sang que Thomas va pouvoir lâcher prise. Il se laisse dépasser par les événements, cesse de résister pour se jeter dans le vide (cf The Game). Enfin, il s’amuse.
It’s out of control.
Pendant ce voyage, il commet de nombreuses erreurs. Il tente le coup de trop avec Alexis, qui lui fait perdre Kirby. Trop gourmand. La maison est dévastée. Il n’a pas été responsable et se sent évidemment un peu coupable. Dans une vidéo émouvante, il s’adresse à ses parents :
Hopefully we can meet again so I can explain things.
Il n’a pas été responsable et ce n’est pas grave puisqu’il n’a pas à l’être – il n’est pas encore adulte. Simplement, il vit sa vie. Ses fresques vont lui couter cher. Cela coute toujours cher de s’amuser (cf Very Bad Trip).
Do you have any idea how much all this is going to cost?
Il a effectivement été très bête, entouré par un tas d’imbéciles. Il est allé dans les extrêmes. Par chance, il ne s’est pas blessé (cf Trainspotting). Cette soirée a été peu glorieuse mais au moins elle fut mémorable.
They took it to a whole next step.
Alors certes, cela va lui couter cher. En tout cas, il aura fait l’histoire. Il aura pris du bon temps et donné l’occasion aux autres d’en prendre.
Whatever happens, that was one fucking hell of a night!
Fini le petit garçon à sa maman. Il a dépassé les attentes de son père. Et il est désormais identifié comme le mec cool parce qu’il a pris les risques que les autres n’osent pas prendre en saccageant la maison de ses parents.
En plus, il a su rester les pieds sur terre. Ce qui fait de lui un jeune homme humain et finalement plutôt attachant.
14 commentaires